home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Komputer for Alle 2003 #11 / K-CD-11-2003.ISO / Star Downloader / stardown.exe / %MAINDIR% / Translations / indonesia.sdt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2003-03-31  |  17.9 KB  |  709 lines

  1. # ==============================================================================
  2. # Star Downloader translation file
  3. # ==============================================================================
  4. # Place in the "translations" directory under you Star Downloader directory.
  5. # Then change language in the Options Dialog under Languages.
  6. # ==============================================================================
  7. # Look for more translations at:
  8. # http://www.stardownloader.com
  9. # ==============================================================================
  10.  
  11. # ==============================================================================
  12. # FILE INFO START
  13. # ==============================================================================
  14. # The translation works in the following way:
  15. # In every (hopefully) place in the program where some text is put on the screen
  16. # a translation is attemped by looking up the row in this file which contains
  17. # the wanted text in English. If found, the row after it is used. If not found,
  18. # the default English text will be used instead. This means that you can create
  19. # partial translations if you like. Also it is possible to customize the
  20. # appearance of for example column headers. "File Name" could become "File" etc.
  21. #
  22. # Since Star Downloader just looks for the row with a certain text you can
  23. # pretty much write anything anywhere without ruining the translation. To make
  24. # it easier to maintain though, you should try to keep it tidy... Therefore it
  25. # is recommended to start comment lines with the '#' character. It is also a
  26. # good idea to try to keep the different commented parts like "BUTTONS", "MENUS"
  27. # etc. so, again, it will be easier to make an update.
  28. #
  29. # NOTICE: The lookup is case sensitive and only the first occurence of a
  30. #         phrase is considered.
  31. #
  32. # The only things required to make this a valid translation file is that it is
  33. # saved with the extension ".sdt" (Star Downloader Translation) and that it
  34. # includes the following lines (down to and including "FILE INFO END"):
  35. # ==============================================================================
  36. Language=Indonesia
  37. Author=Juragan Bingung
  38. EMail=tiwuk_id@yahoo.com
  39. Date=10/11/2002
  40. Comment=http://www.juragan-bingung.net
  41. # ==============================================================================
  42. # FILE INFO END
  43. # ==============================================================================
  44.  
  45. # ==============================================================================
  46. # BUTTONS
  47. # ==============================================================================
  48.  
  49. Add
  50. Masukan
  51. Delete
  52. Hapus
  53. Pause
  54. Hentikan
  55. Resume
  56. Lanjut
  57. Scheduler
  58. Jadwal
  59. Hang Up
  60. Putuskan
  61. Options...
  62. Menu Opsi
  63.  
  64. # ==============================================================================
  65. # DOWNLOAD LIST COLUMN HEADERS
  66. # ==============================================================================
  67.  
  68. File Name
  69. Nama File
  70. Status
  71. Status
  72. Completed
  73. Komplit
  74. Total
  75. Jumlah
  76. Time Left
  77. Lama Waktu
  78. KB/s
  79. KB/Sec
  80. Time Added
  81. Waktu
  82. Save Path
  83. Simpan Ke...
  84. Description
  85. Keterangan
  86.  
  87. # ==============================================================================
  88. # CATEGORY LIST
  89. # ==============================================================================
  90.  
  91. All
  92. Semua
  93. Categories
  94. Kategori
  95. History
  96. Sejarah
  97. Today
  98. hari Ini
  99. 24 Hours
  100. 24 Jam Lalu
  101. 7 Days
  102. 7 Hari Lalu
  103. 30 Days
  104. 30 Hari Lalu
  105.  
  106. # ==============================================================================
  107. # MENUS (MAIN AND POP-UP)
  108. # ==============================================================================
  109. # The optional '&' sign is used in front of the character you want to use for
  110. # keyboard navigation.
  111. # ==============================================================================
  112.  
  113. &File
  114. &File
  115. &Categories
  116. &Kategori
  117. &Downloads
  118. &Ambil
  119. &Help
  120. &Bantuan
  121. &Options...
  122. &Opsi Lengkap...
  123. &Check for New Version
  124. &Cek Versi Baru
  125. &View Server Statistics
  126. Lihat Statistik Ser&ver
  127. &Clear Statistics
  128. &Hapus Statistik
  129. &Add Category...
  130. T&ambah Kategori...
  131. &Edit Category...
  132. &Edit Kategori...
  133. &Delete Category
  134. &Hapus Kategori
  135. &Add URL...
  136. T&ambah URL...
  137. &Stop
  138. &Hentikan
  139. &Resume
  140. &Lanjutkan
  141. &Schedule
  142. Jad&wal
  143. &Delete
  144. &Hapus
  145. Re-Download
  146. Mengulang
  147. D&elete All
  148. Hapus S&emua
  149. P&ause All
  150. Hentik&an Sesaat
  151. Res&ume All
  152. Meng&ulang
  153. &Clear All Done and Erroneous
  154. &Hapus Semua dan Tutup
  155. &Extract...
  156. Buka Fil&e...
  157. Extract and &Install...
  158. Buka F&ile dan &Jalankan...
  159. &View As Text...
  160. &Lihat Sebagai Teks...
  161. Pr&operties...
  162. Kelengka&pan...
  163. &Help...
  164. &Bantuan...
  165. &FAQ
  166. &Pertanyaan
  167. Bug Reports
  168. Laporkan Celah
  169. Suggestions
  170. Kirim Saran
  171. &Tell a Friend
  172. Kirim ke &Teman
  173. &About...
  174. Tent&ang Kami
  175. &Main Window
  176. Jendela &Muka
  177. &Browser Integration
  178. &Browser Terpasang
  179. Shutdown After Downloading
  180. Matikan Komputer Jika Selesai
  181. E&xit
  182. &Keluar
  183.  
  184. # ==============================================================================
  185. # STATUS MESSAGES
  186. # ==============================================================================
  187.  
  188. Idle
  189. Waktu tunggu
  190. Downloading
  191. Sedang mengambil file ...
  192. Done
  193. Selesai
  194. Combining files
  195. Kombinasi file
  196. Paused
  197. Hentikan
  198. Scheduled
  199. Jadwal
  200. Queued
  201. Cari
  202. Contacting host
  203. Mengontak host
  204. Getting file info
  205. Mulai mengambil file
  206. Timeout
  207. Terputus
  208. File not found
  209. File tak ditemukan!
  210. Resume is not supported
  211. Tak bisa di lanjutkan!
  212. Filesize mismatch
  213. Ukuran file di luar jangkauan
  214. Couldn't connect to host
  215. Tidak bisa menghubungi host
  216. Lost connection to server
  217. Kehilangan koneksi ke server
  218. Couldn't login
  219. Tidak tersambung
  220. Yes
  221. O, ya!
  222. No
  223. O, tidak!
  224. Unknown
  225. Tidak jelas
  226.  
  227. # ==============================================================================
  228. # OPTIONS
  229. # ==============================================================================
  230.  
  231. Integration
  232. Integrasi
  233. Folders
  234. Kotak Simpan
  235. Download List
  236. Daftar Ambil
  237. Connection
  238. Jenis Koneksi
  239. Dialogs
  240. Jendela Dialog
  241. Anti-Virus
  242. Pakai Anti-Virus
  243. Proxy/Firewall
  244. Proxy/Keamanan
  245. Performance
  246. Kemampuan Ambil
  247. General
  248. Sistem Kerja
  249. Language
  250. Bahasa
  251. Options
  252. Opsi Lengkap
  253. OK
  254. Simpan
  255. Cancel
  256. Batalkan
  257. Browser/System Integration:
  258. Browser/Sistem Terpakai :
  259. Launch
  260. Otomatis
  261. on startup
  262. hidup saat komputer menyala
  263. Monitor URLs in clipboard
  264. Menggunakan daftar URL tersimpan
  265. Let
  266. *
  267. handle the following extensions:
  268. - jenis file yang di ambil :
  269. Enable Browser Integration
  270. Pasang ke browser pilihan :
  271. Integrate with
  272. Pasang ke
  273. Set to default
  274. Simpan Datanya
  275. Save To:
  276. Simpan ke :
  277. Default download folder:
  278. Kotak penyimpanan tetap :
  279. Partial downloads folder (used by program, invisible to user):
  280. Pindah ke kotak lain (hanya untuk yang mengerti program) :
  281. Auto Creation of Date Folders:
  282. Otomatis membuat data kotak :
  283. Create date folders and automatically add downloads without save dialog
  284. Buat data kotak dan otomatis menyimpan hasil download
  285. Use this format for the naming of the folders:
  286. Pakai format ini untuk memberi nama kotak simpan :
  287. Reset
  288. Hapus
  289. Show progress bars in status column
  290. Tampilkan status proses dalam kolom
  291. Show grid lines
  292. Tampilkan garis pemecah
  293. Remove files, at startup, from list that are no longer stored on your computer
  294. Hapus file dari daftar saat program di jalankan
  295. Remove successful downloads from list
  296. Hapus daftar ambil ketika selesai
  297. Colors:
  298. Pemilihan Warna :
  299. Theme:
  300. Kulit:
  301. Background:
  302. Latar Belakang:
  303. Downloading:
  304. Ambil File:
  305. Paused/Scheduled:
  306. Hentikan/Jadwal:
  307. Done:
  308. Selesai:
  309. Error:
  310. File Rusak:
  311. Other:
  312. Lainnya:
  313. Connection Type/Speed:
  314. Tipe Koneksi/Kecepatan:
  315. Connection:
  316. Koneksi :
  317. Always connected to the Internet
  318. Hanya jika terkoneksi ke internet
  319. Connect using Windows Dial-Up Networking
  320. Menggunakan koneksi Dial-Up Networking
  321. Always start automatic downloading when connected
  322. Langsung mengambil file jika terkoneksi
  323. Disconnect after downloading is completed
  324. Putuskan koneksi jika selesai
  325. Save As dialog
  326. Simpan jendela pertanyaan
  327. Download window
  328. Jendela pengambilan
  329. Download Complete dialog
  330. Jendela jika selesai
  331. Show System Tray icons for downloads
  332. Tampilkan ai-kon waktu mengambil file 
  333. Enable scheduled downloads
  334. Buka jadwal mengambil file
  335. Time
  336. Waktu :
  337. Start:
  338. Mulai :
  339. End:
  340. Selesai :
  341. Recurrence Pattern:
  342. Hari pengambilan :
  343. Range of recurrence:
  344. Menggunakan tanggal :
  345. No end date
  346. Tanpa Data Akhir
  347. End by:
  348. Berakhir :
  349. Virus Checking:
  350. Virus di Cek :
  351. Virus check after download using:
  352. Menggunakan Anti Virus saat mengambil file
  353. Anti-virus executable:
  354. Tempat Anti-Virus :
  355. Parameters to executable:
  356. Parameter untuk menjalankan :
  357. HTTP Proxy:
  358. HTTP Proxy :
  359. FTP Proxy:
  360. FTP proxy :
  361. Use HTTP Proxy
  362. Pakai HTTP proxy
  363. Address:
  364. Alamat :
  365. Port:
  366. Port :
  367. User:
  368. Nama :
  369. Pass :
  370. Sandi :
  371. Use FTP Proxy
  372. Pakai FTP proxy
  373. Passive mode (sometimes required behind firewalls)
  374. Model Diam (keamanan akan dibiarkan)
  375. Find
  376. Cari
  377. Maximum number of simultaneous downloads:
  378. Banyaknya pengambilan file secara simultan :
  379. Number of parts to split each file into:
  380. Banyaknya file yang di pecah :
  381. Do not split files smaller than this size (kilobyte):
  382. Tidak perlu memecah file kecil ukuran (kilobytes) :
  383. Timeout (seconds):
  384. Terputus (detik) :
  385. Retry delay (seconds):
  386. Coba mengulang (detik) :
  387. Retry times:
  388. Waktu mengulang :
  389. Mirror Search:
  390. Cari alternatif :
  391. Search for mirrors in local mirror list (recommended)
  392. Pencarian alternatif dalam daftar lokal (dianjurkan)
  393. Automatically try to select the best download sites
  394. Otomatis menghubungi situs download terbaik 
  395. Automatically search for files in mirror search engines
  396. Otomatis mencari file dalam mesin pencari
  397. Start program minimized
  398. Kecilkan program saat mulai
  399. Show disabled icon in tray when not using browser integration
  400. Tampilkan ai-kon tertutup jika tidak menggunakan browser pilihan
  401. Minimize main window to tray when closing
  402. Kecilkan jendela jika keluar
  403. Check for program updates on startup
  404. Cek versi terbaru ketika berjalan
  405. Auto close program when downloads finish
  406. Otomatis menutup program jika selesai mengambil file
  407. Shut down computer when downloads finish
  408. Matikan komputer jika pengambilan file selesai
  409. Below you can choose between the translations currently on your system. Please note that English is the only language maintained by us; all the others are maintained by users. If you don't find your language, please visit our web site:
  410. Program ini tidak menggunakan bahasa Indonesia yang baku. Dengan alasan demi sebuah kemudahan. Diterjemahkan dengan bahasa yang mudah dicerna oleh pengguna. Jika Anda mencari bahasa lain yang bisa digunakan, silahkan kunjungi :
  411. Current Language:
  412. Jenis Bahasa:
  413. Last updated:
  414. Perbaikan Terakhir:
  415. Author:
  416. Pembuat:
  417. E-Mail:
  418. E-mail:
  419. Comment:
  420. Website:
  421.  
  422. # ==============================================================================
  423. # ABOUT WINDOW
  424. # ==============================================================================
  425.  
  426. About
  427. Di Balik Layar
  428.  
  429. # ==============================================================================
  430. # ADD CATEGORY WINDOW
  431. # ==============================================================================
  432.  
  433. Add Category
  434. Tambah Kategori
  435. Category Name:
  436. Nama Kategori :
  437. Extensions: (Separate with space. Ex: "mp3 wav raw")
  438. Jenis File : (Pakai jeda, contoh: "mp3 wav raw")
  439. Default Folder:
  440. Kotak Penyimpanan Baku :
  441. Auto-save these extensions without Save As dialog
  442. Otomatis menyimpan tanpa jendela pertanyaan
  443. Show Download Complete dialog
  444. Tampilkan jendela ketika download selesai
  445.  
  446. # ==============================================================================
  447. # ADD URL WINDOW
  448. # ==============================================================================
  449.  
  450. Enter URL to download:
  451. Masukan alamat [URL] untuk mengambil file:
  452.  
  453. # ==============================================================================
  454. # AUTHORIZATION WINDOW
  455. # ==============================================================================
  456.  
  457. Authorization Required
  458. Pemegang Merek
  459. Realm:
  460. Nama:
  461. Host:
  462. Host:
  463.  
  464. # ==============================================================================
  465. # DOWNLOAD WINDOW
  466. # ==============================================================================
  467.  
  468. File Download
  469. Ambil File
  470. Size
  471. Ukuran
  472. Location
  473. Lokasi
  474. Simultaneous Downloads:
  475. Banyaknya Pengambilan:
  476. Saving To:
  477. Di simpan ke :
  478. Status:
  479. Proses :
  480. Resume:
  481. Dukungan :
  482. URL:
  483. URL :
  484. Time Left:
  485. Perkiraan :
  486. Transfer Rate:
  487. Kecepatan :
  488. File Size:
  489. Terambil :
  490. Properties
  491. Data File
  492. Abort
  493. Batalkan
  494.  
  495. # ==============================================================================
  496. # DOWNLOAD COMPLETE WINDOW
  497. # ==============================================================================
  498.  
  499. Download Complete
  500. Pengambilan Selesai
  501. Path:
  502. Simpan Ke:
  503. Size:
  504. Ukuran:
  505. Do not show this dialog again
  506. Jangan tampilkan jendela ini lagi!
  507. Open / Run
  508. Buka / Jalankan
  509. Open Folder
  510. Buka kotak penyimpanan
  511. Close
  512. Tutup
  513. UnZip
  514. Mekarkan
  515. UnZip and Install
  516. Mekarkan dan Pasang
  517.  
  518. # ==============================================================================
  519. # SAVE AS WINDOW
  520. # ==============================================================================
  521.  
  522. Save As...
  523. Simpan Sebagai...
  524. Save As:
  525. Simpan Sebagai:
  526. Description:
  527. Keterangan:
  528. Category:
  529. Kategori:
  530. Change...
  531. Ubah...
  532. New...
  533. Baru...
  534. Ignore this link in the future
  535. Buang Link Ini
  536. Schedule
  537. Jadwal
  538.  
  539. # ==============================================================================
  540. # MISC
  541. # ==============================================================================
  542.  
  543. Download(s) in progress. Exit anyway?
  544. Ingin mengambil file secara cepat. Tidak tahu caranya?
  545. This feature is only available for non permanent connections.
  546. Semua tampilan dalam program ini tidak permanen bentuknya.
  547. You can change you connection in the options section.
  548. Anda bisa mengubah jenis koneksi dalam bagian Opsi Lengkap.
  549. One or more of the files are not downloaded. Delete anyway?
  550. Satu file atau lebih tidak terambil. Hapus sebagai jalan keluarnya?
  551. Resume is not supported for the file(s) you have selected. Pause anyway?
  552. Pengambilan file tidak dapat ditunda. Hentikan?
  553. Resume is not supported for the file(s) you have selected. Schedule anyway?
  554. Pengambilan file tidak dapat ditunda. Bikin jadwal?
  555. Scheduler Enabled
  556. Buka jadwal
  557. Scheduler Disabled
  558. Tutup jadwal
  559. Add a new URL to download
  560. Masukkan URL baru untuk mengambil file
  561. Delete all selected files from list (not from disk!)
  562. Hapus semua file dari daftar terpilih (bukan dari disk!)
  563. Pause all selected downloads
  564. Hentikan semua pengambilan file terpilih
  565. Resume all selected downloads
  566. Lanjutkan semua pengambilan file
  567. Change scheduler settings
  568. Ubah setting jadwal
  569. Hang up on completion of downloads (modem users only)
  570. Putuskan koneksi jika selesai (hanya pemakai modem)
  571. Change program settings
  572. Ubah setting program
  573. Show Categories List
  574. Tampikan daftar kategori
  575. Hide Categories List
  576. tutup daftar kategori
  577. Show large buttons with text
  578. Tampilkan tombol besar dan teks
  579. Show small buttons
  580. Tampilkan tombol kecil
  581. Ready
  582. Siap untuk mengambil file
  583. Thank you for using
  584. Tiwuk Blouse Entertainment dan
  585. Please provide information that might help us correct the bug, like your Windows version, system settings and a detailed description of the problem.
  586. Silahkan hubungi pembuat program untuk meminta bantuan, atau laporkan hal-hal yang mengganggu sistim komputer dan masalah lainnya.
  587. Enter your suggestions here
  588. Kirim saran disini
  589. a free download manager that's really good! You can find it at:
  590. Program download ini bisa anda gunakan secara gratis! Anda bisa cari di:
  591. Couldn't delete
  592. Tidak bisa dihapus
  593. Statistics are useful for determining which mirror sites to download from. Are you sure that you want to clear statistics?
  594. Halaman statistik berisi daftar alamat situs mirror dari file yang pernah Anda ambil. Apakah Anda yakin ingin menghapus halaman ini?
  595. File(s) extracted to:
  596. Mekarkan file ke:
  597. Are you sure that you want to delete the category:
  598. Apakah kamu yakin untuk menghapus kategori:
  599. and it's sub-categories?
  600. Ini adalah sub-kategori?
  601. You have changed the language and
  602. Anda ubah bahasa dan
  603. needs to be restarted for the new settings to work. Exit now?
  604. setting baru akan bekerja setelah merestart. Keluar sekarang?
  605. Setup.exe or Install.exe not found
  606. File Setup.exe atau Install.exe tidak ditemukan
  607. This file name is in use by another downloading process. Please choose another file name.
  608. File ini sedang dalam proses pengambilan. Silahkan pilih file lainnya.
  609. Please enter a valid filepath.
  610. Silahkan tekan tombol ubah jika cocok.
  611. The directory couldn't be created.
  612. Direktori tidak dapat dibuat
  613. The file
  614. Nama File
  615. couldn't be opened for writing.
  616. Tidak terbuka untuk di ubah.
  617. Couldn't open
  618. Tidak terbuka
  619. You have changed Partial Downloads Directory.
  620. Anda bisa ubah Direktori Pengambilan File
  621. Do you want to move partially downloaded files to new directory (downloads will be lost otherwise)?
  622. Pindahkan Direktori Pengambilan File ke direktori baru (pengambilan file yang belum selesai hilang)?
  623. You have downloads in progress. Pause them first!
  624. Pengambilan file sedang dalam proses. Hentikan!
  625. Are you sure you want to abort the download?
  626. Ingin membatalkan pengambilan file?
  627. already exists. Do you want to overwrite it?
  628. Sudah tersedia. Ingin menimpa file sebelumnya?
  629. The directory
  630. Direktori
  631. doesn't exist. Do you want to create it?
  632. Belum tersedia. Anda ingin membuatnya?
  633. A category named
  634. Nama kategori
  635. already exists.
  636. Semua siap.
  637. Show/Hide Download Window
  638. Tampilkan/Tutup jendela
  639. # ==============================================================================
  640. # END OF TRANSLATION FOR v1.3
  641. # ==============================================================================
  642.  
  643. # ==============================================================================
  644. # UPDATED TRANSLATION FOR v1.3 (SOME PHRASES THAT WERE MISSED BEFORE)
  645. # ==============================================================================
  646.  
  647. Year
  648. Tahun
  649. Month
  650. Bulan
  651. Day
  652. Hari
  653. Sun
  654. Senin
  655. Mon
  656. Selasa
  657. Tue
  658. Rabu
  659. Wed
  660. Kamis
  661. Thu
  662. Jum'at
  663. Fri
  664. Sabtu
  665. Sat
  666. Minggu
  667. Show:
  668. Penampilan :
  669. of
  670. dari
  671. Hang Up Enabled
  672. Buka koneksi
  673. Hang Up Disabled
  674. Tutup koneksi
  675. You are using the latest version of
  676. Anda ingin melihat versi terakhir
  677. Current folder:
  678. Kotak simpan tetap: 
  679. New folder
  680. Bikin kotak simpan baru
  681. Please type a category name.
  682. Pilih nama kategori.
  683. Please choose a directory.
  684. Pilih direktori.
  685. Could not detect proxy settings, please enter manually.
  686. setting proxy tak terdeteksi, lihat menu banduan.
  687. Start
  688. Mulai
  689. Version
  690. Versi
  691. has been released.
  692. sudah dirilis.
  693. New in this version:
  694. Sekarang dalam versi ini:
  695. Download it now?
  696. Ambil sekarang?
  697. You have to enter a number.
  698. Berikan nomor.
  699. &View
  700. &Lihat
  701. &Buttons
  702. &Tombol
  703. &Columns
  704. &Kolom
  705.  
  706. # ==============================================================================
  707. # END OF UPDATED TRANSLATION FOR v1.3
  708. # ==============================================================================
  709.